FC2ブログ

プロフィール

surielkx7

Author:surielkx7

轉型成漫無目的的部落格囧"

雖使用日文介面blog但其實日文苦手(這是安怎)

繁體中文使用。

最近の記事

最近のコメント

カテゴリー

カレンダー(月別)

09 ≪│2018/10│≫ 11
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

フリーエリア





現在の閲覧者数:

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[哇噢]好吃的雜誌

前幾天下午因為過於無聊所以跑到重慶南路書店去晃一晃。 本來是要去買一些西班牙文自學書籍的(還是有人認為我可以在物化+有機+生理解剖的壓榨下去衝一發西文初級三orz),但是我看了一下發現我最喜歡的那本是所有書裡面最貴的......

可除了自學書籍,我還有點想買本字典,就這樣左看右看,後來啥也沒帶走QQ

我想買二手的耶,或是看哪邊有比較便宜的折扣再買好了,不然我真的要哭了囧rz

比起西文,英文的學習資源果然就多了。看了上學期的英文成績後,意識到「啊啊啊不能再這樣吃老本了啊,我的英文程度現在只有國中畢業唔噢噢噢」
所以暑假我原本還有個計畫就是要加強英文,不過現在看來,那只是一個夢想罷了......
因為我不太想買那種準備考全民英檢硬梆梆的書(我本還沒寫完耶),所以都在雜誌區晃來晃去的。

我總是希望能夠輕鬆愉快的學語言,然後就會發現進度實在有夠慢XDDD

本來想買崔姬推薦的那本(我現在講不出他的名字),但他的內容不吸引我。不吸引人的話我怎麼可能會去看呢......←任性

後來看到一本,當下覺得就是你了跟我回家吧!
不過,他的生字對我們來講好像太簡單了......
necessarily,apply,compound,sonic,recommendation,valid......

雖然他的生字不構成生字,頂多是複習單字,但因為我現在需要的是對英文的熟悉感(我脫離有英文的環境很久了),所以我還是買了,就算對英文沒麼幫助但好歹他的內容很棒啊啊啊~~
(其實你根本是只想看中文,把他當休雜誌吧?)

其實上面都不是重點。
重點是有一篇是冰淇淋命名學,經查發現是Cold Stone的冰淇淋。
唔噢噢噢好想吃啊!
有一個好棒噢我想大膽會喜歡XDD
Germanchokolatekake=German+chocolate+cake

中文翻做巧克力意志,對我來講根本就是帶刺的玫瑰(?)XDD

會這樣命名是因為文中有許多複合字,所以在這邊開了個小玩笑。
不過事實上,這跟國全然無關,只是因為這塊蛋糕的發明者使用的巧克力是German’s Chocolate。
至於German’s chocolate,是個名字叫做Sam German的英國人製造的。

所以他是假國貨。(毆)

然後還有其他的,比如說薄荷餅乾人Cookie Mintster是用Cookie Monster的梗;
At a Cocoa Banana Cabana的由來很長不過跟巴西有關ˇ;還有一種冰沙叫做2 to Mango,是從
two to tango(兩個人才有辦法跳tango)來的,意指一個巴掌拍不響,不過這個看來也是癢癢癢orz

我覺得他的命名都很可愛(不管是冰淇淋、冰沙還是奶昔),冰淇淋看起來也好好吃,唯一麻煩的就是好貴orz

陳囧囧快請我吃!有一家Cold Stone在紐約紐約,應該離你家不遠吧?XDD
スポンサーサイト

<< 嘎嘎嘎 | ホーム | [美錦]巴西v.s阿根廷 >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。